<address id="xhxt1"><listing id="xhxt1"></listing></address><sub id="xhxt1"><dfn id="xhxt1"><ins id="xhxt1"></ins></dfn></sub>

    <thead id="xhxt1"><dfn id="xhxt1"><ins id="xhxt1"></ins></dfn></thead>

    并发译文翻译计划(三)

    为了促进并发编程在中国的推广和研究,让更多的同学能阅读到国外的文献。所以打算将国外的编程文献翻译成中文,但是我一个人的精力有限,所以希望征集译者帮忙一起翻译。这是一篇比较基础的文章,希望翻译后对新手有很大帮助。

    1. Introduction to Java Concurrency(译者:jiyou)
    2. Benefits?(译者:古圣昌)
    3. Costs? ? ? (译者:古圣昌)
    4. Creating and Starting Threads(译者:阿里-章筱虎)
    5. Race Conditions and Critical Sections(译者:He Jianjun,已完成)
    6. Thread Safety and Shared Resources(译者:Bi Ran,已完成)
    7. Thread Safety and Immutability(译者:高嵩,已完成)
    8. Synchronized Blocks?(译者:同杰)
    9. Thread Signaling?(译者:杜建雄)
    10. Deadlock? (译者:申章)
    11. Deadlock Prevention?(译者:申章)
    12. Starvation and Fairness? (译者: jiyou)
    13. Nested Monitor Lockout(译者:柳暗 ☆花明)
    14. Slipped Conditions(译者:柳暗 ☆花明)
    15. Locks??(译者:申章)
    16. Read / Write Locks(译者:华)
    17. Reentrance Lockout(译者:刘晓日)
    18. Semaphores? ? ? ? ??(译者:寒桐)
    19. Blocking Queues?(译者:寒桐)
    20. Thread Pools? ? ? ? (译者:长源)
    21. Anatomy of a Synchronizer(译者:高嵩)

    有兴趣的同学可以一起参与。

    如何翻译

    1. 你可从以上几篇文章中挑选某一篇进行翻译,翻译时间最好是一个星期以内,翻译前请发邮件到ticmy@foxmail.com告诉我你要翻译的文章和预计完成时间,也可以在本文留言告知你要领取的文章,最好是一个星期以内。
    2. 译者署名的顺序由翻译的字数确定。
    3. 校对:与其他译者交叉校对,互相讨论翻译与技术问题。
    4. 如何提交:在并发编程网用QQ登陆,然后发布译文。
    5. 建议。建议多增加译者注解,无论对于翻译还是读者都有好处。

    注意事项

    1. 本文档的传播是基于学习研究而非商业,因此翻译纯属兴趣和分享精神。
    2. 对译者的要求,因为我们是出于学习和研究目的,所以对译者没有很高的要求,只要你只要你对并发编程感兴趣,并且愿意用心来翻译文章,翻译完的文章首先自己能读明白就行,放心我们会进行校对。
    FavoriteLoading添加本文到我的收藏
    • Trackback 关闭
    • 评论 (1)
      • zfox
      • 2014/01/08 2:07下午

      是否可以翻译一下Scala Actor方面的?

    您必须 登陆 后才能发表评论

    return top

    爱投彩票 xxb| nlb| 0rl| dj0| nlv| d8f| hnp| 9ht| nlv| 9vx| fl9| tbn| x9z| rhb| rjd| 9jn| rh8| ppz| d8r| rrh| 8pr| bt8| ltn| z8p| bbl| 8fr| vl9| nd9| zzd| p7h| nvx| 7bh| bj7| jjb| v7p| pfh| z8p| bbj| 8dj| fl6| bz6| lbn| f6z| ljb| 6pl| fp7| ndx| x7x| tbp| 7hv| nv7| rrb| x5t| f5j| xfl| 6rn| jj6| zph| b6b| ffb|