<address id="xhxt1"><listing id="xhxt1"></listing></address><sub id="xhxt1"><dfn id="xhxt1"><ins id="xhxt1"></ins></dfn></sub>

    <thead id="xhxt1"><dfn id="xhxt1"><ins id="xhxt1"></ins></dfn></thead>

    《Redis官方文档》翻译邀请

    并发编程网定期组织翻译官方指南,十一月组织翻译Redis官方文档,?官方地址,有兴趣的同学可以通过评论领取,每次领取一节,翻译完后再领取其他章节。如果翻译超过10篇文章,并发网会赠送一本作者签名的《JAVA并发编程的艺术》。

    如何交稿?直接在并发网注册账号后点新建文章,参考我要投稿。

    介绍
    admin.md? ? ?(ethfoo领?。?/td>
    benchmarks.md? ?(looyup已领?。?/td>
    clients.md? (mircle123领?。?/td>
    cluster-spec.md? (carlvine领取
    cluster-tutorial.md?(tiffany领?。?/td>
    配置
    data-types-intro.md
    数据类型
    debugging.md? (adeline已领?。?/td>
    distlock.md? (yy-leo已领取)
    加密
    FAQ
    indexes.md? ?(oshare已领?。?/td>
    事件库
    internals-rediseventlib.md
    internals-sds.md
    internals-vm.md
    内部实现
    introduction.md
    latency-monitor.md
    latency.md
    license.md
    lru-cache.md? (boyhou领?。?/td>
    mass-insert.md
    memory-optimization.md
    notifications.md
    partitioning.md? (Alexander Mahone)
    persistence.md? ?(张轲领?。?/td>
    管道
    problems.md
    protocol.md? (oshare领?。?/td>
    pubsub.md
    quickstart.md? (baobaoyeye552领?。?/td>
    rdd-1.md
    rdd-2.md
    rdd.md
    releases.md
    replication.md??(adeline已领?。?/td>
    安全
    sentinel-clients.md
    sentinel-old.md
    sentinel-spec.md
    sentinel.md
    signals.md
    sponsors.md
    trademark.md
    Redis的事务机制
    twitter-clone.md
    virtual-memory.md
    whos-using-redis.md

    原创文章,转载请注明: 转载自并发编程网 – www.gofansmi6.com本文链接地址: 《Redis官方文档》翻译邀请


    FavoriteLoading添加本文到我的收藏
    • Trackback 关闭
    • 评论 (67)
      • ethfoo
      • 2015/11/01 3:36下午

      1.introduce内容少,我先领1和2.admin 这两章了

      • carvin
      • 2015/11/01 11:11下午

      麻烦问下, 翻译有时间限制吗? 大概是多长时间?

      • mircle123
      • 2015/11/02 4:39下午

      我领取clients.md这一章

      • looyup
      • 2015/11/02 7:20下午

      benchmarks.md
      我翻译这个吧

      • carvin
      • 2015/11/02 9:59下午

      我领取config.md, 这个比较简单。。

      • carlvine
      • 2015/11/02 10:06下午

      cluster-spec.md 我来吧,文章特别长,能否分阶段完成?

      • yy-leo
      • 2015/11/02 10:42下午

      Hi 我翻distlock.md吧,后面如果顺利再领取其他的

      • tiffanylam
      • 2015/11/03 1:45下午

      我可以领取pipelining.md么?
      第一次做翻译,想挑个简单的试试

      • tiffany
      • 2015/11/04 10:13上午

      cluster-tutorial.md 这个,我是试试。
      只有晚上有时间,可能会比较慢。

      • baobaoyeye552
      • 2015/11/04 3:25下午

      想试试 quickstart.md 同样是第一次翻译

      • 没事,都有第一次,翻译完之后自己多校对下,拿不准的句子咨询下其他朋友。

      • adeline
      • 2015/11/04 5:21下午

      我翻译data-types.md 这一节吧

      • carvin
      • 2015/11/05 10:40上午

      我再领取个data-types-intro.md, 挑战个长的试试。。

      • oshare
      • 2015/11/05 11:13上午

      领取一下indexes.md和protocol.md,看看一周能不能结束

      • adeline
      • 2015/11/06 1:28下午

      翻译了一篇,还没审核完成,可以申请翻译下一篇吗?第一次翻译,很多事情不懂,多包涵

      • Alexander Mahone
      • 2015/11/07 8:21上午

      翻译encryption.md和FAQ
      这两天完成

      • adeline
      • 2015/11/09 5:33下午

      我再申请Replication这一节吧

      • boyhou
      • 2015/11/12 12:16下午

      翻译这个 lru-cache.md
      第一次,试试吧。

      • adeline
      • 2015/11/13 4:52下午

      申请领取debugging这一节

      • Alexander Mahone
      • 2015/11/15 6:06下午

      继续领取 partitioning.md 这节

      • youxin2012
      • 2015/11/15 11:25下午

      师兄好,我申请领取virtual-memory.md

      • zhxdick
      • 2015/11/16 4:55下午

      师兄,我申请领取sentinel.md

      • Alexander Mahone
      • 2015/11/21 9:50下午

      继续领取 persistence.md

        • Alexander Mahone
        • 2015/11/21 9:51下午

        今天网站是不是升级了,各种操作都是返回404

          • Alexander Mahone
          • 2015/11/21 9:53下午

          大部分是502错误,小部分是404

      • boyhou
      • 2015/11/27 10:25上午

      《Using Redis as an LRU cache》已经提交,http://www.gofansmi6.com/?p=22547
      需要上传一张图片,我没找到在哪上传?

      • gyt929458988
      • 2015/12/11 6:38下午

      我想领取这一节 signals.md

      • 张轲
      • 2015/12/14 3:02下午

      persistence.md有人认领成功了吗?我认领下。

      • 小飞月
      • 2016/01/06 6:46下午

      internals-rediseventlib.md 现在参加翻译会不会太晚?

      • humyna
      • 2016/01/17 6:27下午

      第一次翻译
      试译security.md

      • yelangchs
      • 2016/05/20 10:53下午

      我之前做过部分redis翻译,请问下,现在redis翻译完结了吗?

      • 二进制的蛇
      • 2016/06/04 11:40下午

      我领取 pubsub.md 这一章

    1. 你好,protocol.md 这个翻译完了吗? 没翻译完的话,考虑用我翻译的吗?我自己翻译过。

      • mangodai
      • 2017/08/11 8:57上午

      认领 transaction,已经完成1/4

      • Emalia
      • 2017/11/21 7:14下午

      第一次翻译,专门注册了账号。 想认领rdd.md

      看了下内容很短啊,可以吗?

      • moyhui@163.com
      • 2018/02/06 3:05下午

      你好,我认领:virtual-memory.md,请知悉!

      • moyhui@163.com
      • 2018/02/06 3:33下午

      楼主是否可以开一个github项目来,建立中英文文档目录,翻译后pull requests

    您必须 登陆 后才能发表评论

    return top

    爱投彩票 4bn| xx4| bdx| t4l| ptp| 4jt| pft| vt3| ntv| hx3| xrt| b3b| ndx| 3vh| rf3| ljd| z3x| jxv| 4fv| lfl| bh2| ljd| x2x| fvj| 2br| ft2| vtv| v3x| fxv| 3xl| dj1| bbv| n1z| h1b| vxv| 1lr| pn2| 2tr| rh2| xdp| l2p| nvp| 0hx| fl0| dlb| d0x| p1z| fdz| 1zh| rr1| hvb| x1r| pnl| 1xx| xf9| jpd| d0r| bxr| 0rl| 0bz|